September 22nd, 2016

Пульс войны в Сирии онлайн, 22 сентября


Онлайн трансляция новостей из Сирии
Al-Masdar News: Сирийская армия и Хезболла штурмуют южные кварталы Алеппо
Сегодня утром подразделения Сирийской Арабской Армии, ливанского Сопротивления и палестинской добровольческой бригады "Аль-Кудс" начали штурм южных кварталов города Алеппо, атаковав позиции джихадистской коалиции "Джейш аль-Фатх" в квартале Старая Рамуса.
Ведомые бойцами Республиканской Гвардии и 4-й механизированной дивизии, САА и союзники атаковали периметр хлебозавода Рамусы, где столкнулись с сопротивлением крупного отряда джихадистов.
В результате напряжённого боя правительственные войска полностью овладели промышленным предприятием, выйдя на ударные позиции для атаки на квартал Шейх-Саид.
Тем временем, армейские подразделения продолжили сегодня наступление в комплексе жилой застройки Аль-Хамдания 1070, ударив по последней линии обороны "Джейш аль-Фатх" в южной части этого микрорайона.
В городе на нескольких направлениях продолжаются бои, правительственные войска пытаются развить успех в наступлении на позиции джихадистов.

На сегодня всё, трансляция возобновится завтра (23 сентября) в 10:00 МСК.

Collapse )
Держите руку на пульсе.
Так и запишем

Урок логики от Джона Керри на Russia Today

Глава Госдепа исказил заявления Москвы об обстреле гумконвоя в Алеппо. Керри: — Это первое утверждение. RT: — Это первая ложь!
Телеканал Russia Today ответил на информационную атаку со стороны США, разобрав вчерашнее выступление Джона Керри. Проверил по первоисточнику — да, глава Госдепа прямо так и говорил, как передает RT. Керри заявил ложный тезис, а затем вывел из него, что хотел. В матлогике это называется импликацией: из ложного тезиса можно выводить что угодно, хоть ложь, хоть истину; а из истинного тезиса неверно выводить ложь. В логике американской политики можно заявить любую чушь, а затем вывести из неё очередную нападку на Россию. В данном случае Керри вывел ответственность России за авиаудар по колонне с гуманитаркой в Сирии.

На такие выражения с импликацией следует ответить выражением эквивалентности: США — инициатор гражданской войны в Сирии. Мешают золотые яйца за рубежом или желание дружить с Западом?
Collapse )